— Правильно, господин. Войска мятежников начали сдаваться. Целые отряды бежали с поля боя навстречу имперской армии с поднятыми руками. Как не побежать, когда за спиной настоящий ад разверзся.
— Во-о-от! — удовлетворенно кивнул я. — Армия Тариса приказала долго жить. Сражаться некому. Война прекращена. По обезлюдевшим землям шатается нежить, не пожелавшие сдаться солдаты противника и сотворенные магией твари, но их относительно немного — ведь больше некому пополнять их поредевшие ряды в столь огромных количествах. К тому же они грызутся друг с дружкой, еще больше уменьшая свою численность. Спустя неделю-другую землетрясения постепенно утихают, пожары тухнут, реки возвращаются в свои русла, дым рассеивается, провалы в земле смыкаются. И в это время, вместо того чтобы направить в покоренные земли войска для зачистки от оставшихся мятежников и нечисти, а следом за ними мирных поселенцев для возрождения провинций… император Мезеран приказывает разделить свою страну огромной стеной, добровольно отказываясь от обширнейшего куска территории… Где смысл? Зачем тогда было вообще воевать? Одним приказом Мезеран собственноручно обрек себя на полное поражение.
— Но ведь сами же говорите — твари мерзкие остались, магия, нежить.
— И их следовало истребить безжалостно! Не считаясь с потерями! Шаг за шагом следовало продвигаться внутрь этих земель и чистить, чистить их от скверны! До тех пор, пока войска не дойдут до запада и не упрутся в Ядовитое море. А в особенности надлежало обратить внимание на самых опасных и самых разумных тварей, детищ Тариса — шурдов, что за два века наплодились в столь большом количестве, что осмеливаются штурмовать Стену! Темные гоблины набрались познаний в некромантии, освоили полководческое искусство, покорили своей воле сгархов, взяли под контроль большую часть Диких Земель — и все это благодаря поступку Мезерана, подарившего им столь долгую отсрочку. Два столетия страна делала все, чтобы не тревожить покой населяющих Дикие Земли тварей. И продолжает это делать.
— Верно говорить, друг Корис, — замотал головой коротышка. — Глупо! Оченно глупо!
— Тебе-то откуда знать, — беззлобно проворчал успокоившийся Рикар. — Я вам прямо скажу, господин: никогда и в голову не брал, нужно ли было строить Стену. С тех пор много воды утекло, никто толком уже и не знает ничего. Одни слухи да легенды остались. Я знаю одно — просто так такую махину строить бы не стали. Есть причина.
— Тут ты угадал, — усмехнулся я, снимая надоевший шлем и подставляя ледяное лицо дуновению легкой зимней поземки. — Причина есть обязательно — кому-то это было надо. Кто-то очень сильно хотел, чтобы Западные провинции были отданы на поживу темным тварям и огорожены запретной для перехода стеной. И этот «кто-то» своего добился. Но затем что-то пошло не так и его замысел рухнул, остался невоплощенным в жизнь…
— Господин, да что вы такое говорите? — окончательно опешил здоровяк. — Кто мог пожелать такого? И для чего?
— Ответов у меня нет, — угрюмо буркнул я. — Есть лишь догадки. Скажи, Рикар, чем отличаются Дикие Земли от земель по ту сторону Стены?
— Тварей там нет поганых, — неуверенно предположил Рикар. — Нежить неупокоенная не бродит.
— Почти угадал, — кивнул я. — Только копать начал с самого низу. Здесь нет Церкви, Рикар. В покинутой нами стране нет темной нечисти и нет восставших мертвяков только потому, что Церковь бдительно следит за этим. Помнишь рассказы отца Флатиса? О том, как карательные церковные отряды вычищают могильники, уничтожают некромантов и упокаивают нежить?
— Орден Искореняющих Ересь, — пробормотал Рикар. — Святые люди.
— Но сюда, за Стену, они не суются, — добавил я. — Здесь, в Диких Землях, некромант может чувствовать себя как дома, не боясь, что в любой момент в его дверь постучатся инквизиторы с пылающими факелами в руках и молитвой на устах. И некромантов здесь предостаточно — считай, каждый десятый шурд. Уверен, что шурды как-то связаны со всем этим напрямую. Слишком явное совпадение.
— Я, почитай, ни одного слова не понял, — признался Рикар, с остервенением чеша в затылке. — Вы попроще говорите, господин, попроще. Без словечек ваших замудреных.
— Да! — поддакнул гном. — Тикса ничего не понять, хотя ваш язык оченно хорошо знать!
— Смотри сам, — вздохнул я и начал загибать пальцы. — Сопоставь известные нам факты и получишь весьма странную картину событий…
— Еще проще, господин, — поспешил перебить меня здоровяк.
— Первое, что меня удивило: наместник Западных провинций, младший принц Тарис Ван Санти получает в подарок от богатейшего купца несколько листов из древней книги некромантии. Вдумайся в эти слова, Рикар, — книга проклятой Церковью некромантии от чинного и преуспевающего купца и, самое главное — кому! — самому принцу Тарису! Торговец не иначе с ума сошел, когда вздумал делать такие смертельно опасные подарки — одно слово наместника любому священнику и уже через час дом купца будет пылать чадным огнем, а он сам окажется в церковных застенках, где из него раскаленными клещами будут рвать куски мяса! Да и несвойственно торговому люду делать такие подарки — молодой принц куда благосклонней отнесется к твоей просьбе, если ее подкрепить великолепным скаковым жеребцом, сундуком, полным золота, или, на худой конец, дорогим оружием. Но пара драных и грязных листов с каракулями, да еще и о некромантии! И принц согласился принять этот подарок!
— Теперь понимаю, господин Корис, — задумчиво произнес Рикар, а Тикса безмолвно закивал, не сводя с меня горящего любопытством взгляда.